If fact is correctーー!

英語において、If の文章は原則として、現在形にしなければならい。


それはさておき、イワモトダはおバカで陰険のコンプレ。


ウサギと亀の話を打ち上げながら、6年留年。


学生時代、卒論を完璧にしなかった事と、イワモトダの正体を見抜けなかった事に


圧倒的に悔いが残る。


イワモトダイワゾウは全くの偽物、腑抜けのおバカ。


しかし学生時代、私が伝説になっているという話は、


全くの驚き!私の中で驚天動地、晴天の霹靂、猫に小判、


確かにやりたい放題やりましたよ。ロングヘアーに、タンクトップにメイク!


友人からは、男子学生の見る目がおかしかったのは、ある意味必然ではないの?


との事。


今から思うと、男子学生だけでなく、女子学生の見る目もおかしかった。


えーい!いちいち気にしていられるかー!


しかしながら、伝説、という表現が事実であるなら、


それに対して全く気付かなかった私は重病だ。


現実感喪失、あるいは現実検討能力という点において、


だとするならあらゆる意味において、一定の反省は必要だ。



花のがくと









0コメント

  • 1000 / 1000