If fact is correctーー!
英語において、If の文章は原則として、現在形にしなければならい。
それはさておき、イワモトダはおバカで陰険のコンプレ。
ウサギと亀の話を打ち上げながら、6年留年。
学生時代、卒論を完璧にしなかった事と、イワモトダの正体を見抜けなかった事に
圧倒的に悔いが残る。
イワモトダイワゾウは全くの偽物、腑抜けのおバカ。
しかし学生時代、私が伝説になっているという話は、
全くの驚き!私の中で驚天動地、晴天の霹靂、猫に小判、
確かにやりたい放題やりましたよ。ロングヘアーに、タンクトップにメイク!
友人からは、男子学生の見る目がおかしかったのは、ある意味必然ではないの?
との事。
今から思うと、男子学生だけでなく、女子学生の見る目もおかしかった。
えーい!いちいち気にしていられるかー!
しかしながら、伝説、という表現が事実であるなら、
それに対して全く気付かなかった私は重病だ。
現実感喪失、あるいは現実検討能力という点において、
だとするならあらゆる意味において、一定の反省は必要だ。
花のがくと
0コメント